Știri
Știri din categoria Tehnologie

Google pregătește pentru Pixel 11 Pro un sistem de notificări cu LED-uri inspirat de Nothing Phone, iar un indiciu a apărut discret chiar în keynote-ul I/O, potrivit Wccftech. Miza este una operațională: dacă „Pixel Glow” se confirmă, Google ar introduce o funcție vizuală distinctivă care poate schimba felul în care utilizatorii primesc alerte, într-o zonă unde diferențierea între flagship-uri a devenit tot mai greu de obținut.
În imaginea surprinsă din prezentare se vede un telefon „Pixel-like” cu conturul barei camerei luminat, interpretat ca o trimitere la o funcție zvonită numită „Pixel Glow”. Publicația notează că abordarea seamănă puternic cu interfața „Glyph” de la Nothing, folosită ca sistem de notificări pe bază de LED-uri, cu posibilitatea de a seta culori pentru contacte sau tipuri de alerte.
Din informațiile citate, Pixel 11 Pro ar urma să aibă dimensiuni de 162,7 x 76,5 x 8,5 mm, ceea ce ar însemna un telefon „puțin mai subțire” decât predecesorul, păstrând însă diagonala de 6,8 inci pentru ecranul LTPO AMOLED (un tip de panou care poate varia dinamic rata de refresh pentru eficiență energetică).
Pe partea de design, randările CAD timpurii menționate de Wccftech indică:
Lista de specificații „așteptate” din material include:
Informațiile rămân, deocamdată, la nivel de indicii și așteptări bazate pe randări și pe un moment scurt din prezentarea I/O, fără o confirmare oficială a funcției „Pixel Glow” sau a specificațiilor finale.
Recomandate

Google a repus în funcțiune Chromecast-ul de prima generație printr-un update , după ce mai mulți utilizatori au raportat că dongle-urile lansate în 2013 au încetat să mai funcționeze, potrivit TechRadar . Remedierea rezolvă o problemă care afecta redarea („casting”) unor servicii, dar nu schimbă statutul acestor dispozitive, pentru care Google a oprit actualizările oficiale în 2023. Google a confirmat existența problemei și a transmis că „problema care afecta capacitatea de a reda unele servicii pe dispozitive Chromecast a fost rezolvată”, conform informațiilor preluate de publicație de la Android Authority . Cu alte cuvinte, dispozitivele nu sunt „readuse” în programul de suport complet, însă vor continua să funcționeze „o vreme”, după aplicarea update-ului. Ce înseamnă, practic, „fix”-ul pentru utilizatori Chiar și cu remedierea instalată, experiența pe Chromecast (2013) rămâne limitată de compatibilitatea aplicațiilor de streaming cu hardware-ul vechi. TechRadar dă exemplul Peacock+, care nu mai poate fi folosit pe un Chromecast din 2013 deoarece nu mai este compatibil. Separat: Gemini ajunge pe Chromecast 4K cu Google TV Într-o actualizare distinctă, Chromecast cu Google TV primește o extindere importantă a funcțiilor Gemini (inteligența artificială a Google), relatează TechRadar, citând Android Headlines și alte surse. Deocamdată, update-ul pare să vizeze doar modelul 4K, nu și varianta HD. Publicația notează că pe Chromecast 4K apare un ecran nou dedicat Gemini, care permite generarea de imagini și rularea de comenzi vocale, similar cu aplicațiile Gemini de pe web și mobil. Motivul tehnic invocat: dispozitivul rulează, în esență, același sistem de operare ca Google TV Streamer, spre deosebire de Chromecast-urile mai vechi, care nu au software „la bord” și sunt controlate de dispozitivul care face casting-ul. [...]
Google extinde „discomorfismul” la nivel de sistem pe Pixel, dar cu compromisuri de lizibilitate , printr-un pachet de pictograme care transformă toate iconițele aplicațiilor în „globuri disco”, potrivit WinFuture . Mișcarea vine după reacțiile disproporționate ale unor utilizatori Spotify la un logo aniversar în aceeași estetică și arată cât de rapid poate Google să împingă opțiuni de personalizare direct în interfața Android. Ce se schimbă, concret, pentru utilizatorii Pixel Noul pachet de pictograme este disponibil pentru smartphone-urile Pixel și aplică un aspect strălucitor, de „discokugel”, tuturor iconițelor de pe ecran. Stilul este numit „Discomorphismus” (un curent estetic inspirat de efectul de glob disco) și se leagă de discuțiile despre designul interfeței care au continuat după trecerea la „Material You” (limbajul vizual Android care adaptează culorile și elementele UI la temă și fundal). De la glumă pe rețele sociale la actualizare oficială Trendul a pornit din social media, unde un utilizator a creat versiuni „glitter” ale unor iconițe cunoscute ca reacție la episodul Spotify. Șeful ecosistemului Android, Sameer Samat , a preluat ideea într-o postare pe X (fostul Twitter), inițial în registru de glumă, iar la scurt timp designul a fost lansat oficial ca actualizare de interfață. Publicația notează și că TechCrunch leagă noile iconițe de stilurile de simboluri generate cu ajutorul inteligenței artificiale introduse în martie. Condiții de utilizare și cum se activează Pentru a folosi noile iconițe este necesar Android 16 QPR3 (o actualizare trimestrială de platformă), ceea ce înseamnă disponibilitate pe dispozitive începând cu Pixel 6. Activarea se face din setările de fundal și stil, prin pașii indicați de sursă: apăsare lungă pe o zonă liberă a ecranului principal; „Fundal și stil”; setările pentru simboluri (iconițe); în fila „Creare”, selectarea și descărcarea designului „Disco”. Impact operațional: personalizare mai ușoară, dar cu limitări vizuale Dincolo de ironia la adresa criticilor Spotify, schimbarea are o consecință practică: Google împinge personalizarea iconițelor la nivel de sistem, fără dependență de pachete de la terți din Play Store, care duc frecvent la un aspect neuniform între aplicații. În același timp, WinFuture menționează două probleme: recunoaștere mai slabă a aplicațiilor : iconițele complexe pot deveni greu de distins din cauza reflexiilor generate de stilul „glitter”; lipsa ajustării de culoare : fiecare simbol este plasat pe un fundal negru, care poate arăta nepotrivit pe fundaluri deschise. [...]

Google testează o variantă care ar permite traduceri în timp real fără căști , ceea ce ar extinde utilizarea funcției Live Translate în situații în care utilizatorii nu vor sau nu pot purta earphones, potrivit Android Authority . Până acum, Live Translate pe Android și iOS funcționează doar atunci când sunt conectate căști sau căști intraauriculare. Publicația arată însă că Google explorează o soluție de ocolire: redarea audio a traducerii prin difuzorul pentru apeluri al telefonului (earpiece), dacă utilizatorul apropie telefonul de ureche. Ce se schimbă, concret, în utilizare În varianta testată, „Listening mode” (modul de ascultare) nu ar mai fi blocat în lipsa căștilor. În schimb, ar apărea o opțiune care permite activarea modului atunci când telefonul este adus aproape de ureche, astfel încât utilizatorul să poată auzi traducerea în timp real fără accesorii. Android Authority notează că, din testele sale, rezultatul (ieșirea traducerii) rămâne același indiferent dacă sunetul este redat în căști sau prin difuzorul pentru apeluri. Unde a fost observată funcția și cât de sigură este lansarea Funcția este testată în aplicația Google Translate pentru Android, versiunea 10.18.45.917270523.4. Nu este disponibilă public în acest moment; publicația spune că a reușit să o activeze prin modificări în codul aplicației. Materialul este bazat pe un „ APK teardown ” (analiză a codului unei aplicații Android), metodă care poate indica funcții aflate în lucru, dar care nu garantează lansarea lor într-o versiune publică și nici nu oferă un calendar. De ce contează: impact operațional pentru utilizatori Dacă va fi implementată, schimbarea ar crește utilitatea Live Translate în contexte de zi cu zi, inclusiv pentru persoane care: nu doresc să folosească earphones pentru traducere live; nu pot utiliza căști din motive medicale. Separat, publicația amintește că Google lucrează și la un mod offline pentru această funcție, care ar adresa o altă limitare, însă fără detalii despre momentul lansării. [...]

Apple domină vânzările globale de smartphone-uri în T1, iar Samsung câștigă prin volum în zona mid-range , într-un top 10 în care iPhone 17 și variantele sale ocupă primele trei poziții, potrivit Economica . iPhone 17 a fost cel mai vândut model la nivel mondial în primul trimestru, cu o cotă de 6% din vânzările globale. Seria iPhone 17 a acaparat vârful clasamentului, în timp ce seria Samsung Galaxy A a fost cea mai bine reprezentată în top 10, cu cinci modele. Xiaomi apare în listă prin Redmi A5, pe locul 10. De ce contează: premium-ul Apple vs. „valoarea” Samsung în piețele emergente Datele indică o piață împărțită între două strategii: Apple își consolidează poziția în segmentul premium (cu vânzări puternice pentru modelele de top), în timp ce Samsung își împinge volumele prin gama Galaxy A, susținută de cerere din regiuni emergente. Apple: iPhone 17 urcă prin upgrade-uri „de bază” și cerere în China și SUA Analistul senior Harshit Rastogi explică performanța iPhone 17 prin îmbunătățiri care apropie modelul standard de variantele Pro: stocare de bază mai mare, rezoluția camerei și rata de reîmprospătare a ecranului. În plus, modelul a înregistrat o creștere „de două cifre” față de aceeași perioadă a anului trecut pe piețe-cheie precum China și SUA, iar în Coreea de Sud creșterea a fost de trei ori mai mare în trimestru. „iPhone 17 continuă să depășească performanțele modelului anterior datorită unor îmbunătățiri esențiale (...) care apropie smartphone-ul de variantele Pro și oferă un raport calitate-preț avantajos pentru o piață mai largă.” În top, pe locurile următoare s-au situat iPhone 17 Pro Max și iPhone 17 Pro, menționate pentru funcționalități avansate legate de cameră și baterie, dar și pentru „noi culori, materiale și finisaje”. Samsung: cinci modele Galaxy A în top 10, cu accent pe utilizarea pe termen lung La Samsung, seria Galaxy A a ocupat cele mai multe poziții în clasament. Galaxy A07 4G a fost cel mai vândut smartphone Android în trimestru, cu o contribuție importantă din Orientul Mijlociu, Africa și America Latină. Un argument comercial major: șase ani de actualizări de software și securitate, care îl fac atractiv pentru cumpărătorii orientați spre utilizare pe termen lung. Separat, modelul de vârf Galaxy S26 Ultra a ratat „la mustață” intrarea în top 10, deși a avut vânzări inițiale mai puternice decât predecesorul. Sursa indică drept elemente diferențiatoare ecranul de confidențialitate (prezentat ca o premieră în industrie) și îmbunătățiri ale funcțiilor de inteligență artificială. Xiaomi: Redmi A5, cel mai ieftin din top 10 Xiaomi Redmi A5 a ocupat locul 10 și este descris drept cel mai accesibil smartphone din clasament, cu cerere menținută de la lansare în regiunile emergente. [...]

Apple ar urma să permită în iOS 27 setarea unor protocoale alternative la AirPlay , o schimbare care ar deschide mai mult ecosistemul iPhone pentru transmiterea wireless a conținutului către televizoare și boxe inteligente, potrivit WinFuture . Miza este una de reglementare: presiunea Digital Markets Act (DMA) din Uniunea Europeană, care obligă marile platforme să devină mai accesibile pentru competitori. Ce se schimbă pentru utilizatori: „casting” fără AirPlay ca unic standard Conform informațiilor prezentate de publicație, iOS 27 ar putea introduce opțiunea de a alege un alt protocol de „casting” (transmitere wireless) ca standard, în locul AirPlay. Practic, utilizatorii ar putea trimite video, fotografii și muzică către dispozitive compatibile folosind soluții ale unor terți, nu doar tehnologia Apple integrată nativ în sistem. Până acum, AirPlay a fost „adânc” integrat în iOS și a rămas singura soluție nativă pentru redarea wireless pe ecrane externe, ceea ce a împins utilizatorii către ocoliri prin aplicații dedicate atunci când televizorul sau boxa nu suportau AirPlay. De ce contează: DMA forțează interoperabilitatea în ecosistemele mari WinFuture leagă această posibilă deschidere de cerințele DMA, legislația UE care urmărește să reducă blocajele de ecosistem și să crească interoperabilitatea între platforme și servicii concurente. În acest context, AirPlay nu ar mai fi singura opțiune „de primă clasă” în iOS pentru transmiterea media. Cine ar putea câștiga: Google Cast, deja răspândit în hardware Mark Gurman, citat de WinFuture dintr-un newsletter Bloomberg, susține că principalul beneficiar ar putea fi Google Cast, protocol prezent de ani de zile pe multe televizoare și difuzoare. Dacă iOS 27 va integra nativ astfel de opțiuni, o parte din fricțiunile actuale (dependența de aplicații sau incompatibilități între dispozitive) ar putea dispărea. Reacția Apple: avertismente privind securitatea Publicația notează că Apple avertizează asupra unor riscuri potențiale de securitate atunci când software-ul terților este integrat la nivel de sistem — o poziție pe care compania o adoptă, în mod tradițional, ori de câte ori este împinsă să „deschidă” iOS. iOS 27 urmează să fie prezentat la WWDC 2026 , iar informațiile privind alternativele la AirPlay sunt, deocamdată, la nivel de raportare și așteptări, nu de anunț oficial. [...]

Reglementările UE ar putea obliga Apple să deschidă iPhone-ul către Google Cast , ceea ce ar schimba practic modul în care utilizatorii trimit conținut pe televizoare și alte dispozitive, dincolo de ecosistemul AirPlay, potrivit AppleInsider . Informația apare ca un zvon legat de iOS 27 și este pusă în contextul conformării Apple cu Digital Markets Act (DMA) – regulamentul UE care vizează marile platforme digitale. În material se arată că Apple ar urma să adauge suport pentru Google Cast și „alte alternative” la AirPlay, ca parte a schimbărilor cerute de DMA. Ce s-ar schimba în iOS 27, din perspectiva utilizatorilor Conform sursei, modificarea ar viza conectarea și trimiterea de conținut („beaming”) către alte dispozitive. În prezent, Apple oferă AirPlay ca soluție proprie, însă în iOS 27 ar urma să apară suport și pentru tehnologii terțe, în special Google Cast, folosită pe scară largă în ecosistemul Android. Un element cu impact direct asupra utilizării: utilizatorii ar putea seta AirPlay sau un alt „cadru” (framework – adică o tehnologie/standard software de conectare) drept opțiune implicită pentru trimiterea conținutului între dispozitive. De ce contează: DMA împinge Apple spre interoperabilitate AppleInsider notează că Apple consideră DMA o problemă, invocând lipsa de claritate a cerințelor și efectele lor, iar până acum acest context a dus inclusiv la blocarea unor funcții în Europa. În paralel, compania ar încerca „o cale de mijloc”, implementând o parte dintre cerințe. Informația despre suportul pentru streaming terț către TV este atribuită unor surse citate de Mark Gurman în newsletterul „Power On” al Bloomberg. Întrebarea-cheie rămasă deschisă: doar UE sau global? Materialul subliniază că nu este clar dacă aceste soluții terțe ar fi disponibile la nivel global sau doar pentru utilizatorii din UE. Apple nu a fost consecventă în modul în care aplică schimbările motivate de reglementări: unele funcții au rămas limitate la UE (exemplul dat este cel al magazinelor alternative de aplicații), în timp ce altele au fost disponibile „peste tot” (exemplul menționat: acceptarea emulatorilor clasici în App Store). Context: conformare vs. blocaje de funcții în Europa AppleInsider amintește că tensiunile legate de DMA au contribuit la absența unor funcții pentru utilizatorii europeni, inclusiv iPhone Mirroring (oglindirea ecranului iPhone pe Mac) și Live Activities pe macOS Tahoe, funcții care, potrivit articolului, lipsesc în UE încă din 2024. În acest cadru, posibila introducere a suportului pentru Google Cast în iOS 27 ar fi un pas în direcția cerută de UE, fără să însemne automat că Apple va debloca și funcțiile deja indisponibile pe piața europeană. [...]